Ремейки фильмов ужасов, которые сняты лучше оригиналов

Ремейки фильмов ужасов, которые сняты лучше оригиналов

Сейчас настало такое время, когда половина существующих фильмов получает свой собственный ремейк. И лидирует среди всего прочего жанр фильмов ужасов. Порой требуется не одна попытка, чтобы всё зашло как надо. Давайте сравним оригиналы фильмов ужасов и их более успешные перезапуски.

Зловещие мертвецы

Раз уж речь зашла о фильмах ужасов, нельзя не вспомнить Сэма Рэйми и его классику 1981-го года. Фильм был снят на неимоверно низкий бюджет, с неизвестными актёрами на главных ролях, кукольными спецэффектами и странной операторской работой.

Поклонники хорроров до сих пор злятся на перевыпуски Кошмара на улице Вязов и Пятницы 13-ое, в связи с чем многие прохладно восприняли анонс возвращения Зловещих мертвецов. Но вышло совсем наоборот – версия Федерико Альвареса 2013-го года, которую продюссировал сам Рэйми, стала одним из лучших фильмов ужасов десятилетия. Современный фильм держит в напряжении за счёт хороших актёров, грамотной подачи материала и новейших спецэффектов. Голливуд такого давно не видел. На наших глазах недооценённый фильм превратился в достойное похвалы зрелище.

У холмов есть глаза

Французский режиссёр Александр Ажа пробил себе дорогу в Голливуд своим фильмом Кровавая жатва. А позднее он снял ребут ленты Уэса Крэйвена 1977-го года У холмов есть глаза. Выпущенный в 2006-ом фильм получил средние отзывы, несмотря на подачу уровня Кровавой Жатвы.

Не сказать, что вышло шедевральное кино, но оно определённо лучше, чем оригинал, который можно назвать самым переоценённым фильмом. Оригинал Крэйвена был снят ещё до появления домашних видеокамер, поэтому стиль повествования а-ля домашнее видео не очень хорошо был принят зрителями и был прозван смехотворно неуместным. Хотя, спустя 7 лет, Крэйвен выпустил настоящую классику – Кошмар на улице Вязов.

Безумцы

Джордж Ромеро широко известен во всех кругах – именно он придумал зомби, явив миру Ночь живых мертвецов. Но он также снимал и Безумцев – фильм 1973-го года про взбесившихся от экспериментального вируса жителей маленького городка. Кинолента не вызвала ажиотажа в кинотеатрах, зато стала популярна на прилавках видеопроката.

Ремейк 2010-го года, снятый создателем фильма Сахара, Бреком Эйснером, получила второй шанс. Очевидно, что от ремейка плохого древнего фильма многого не ожидали, но вышла неожиданно качественная картина с непривычным, на тот момент, накалом страстей. Она была хорошо снята с операторской точки зрения и, в целом, имела мало общего с второсортным первоисточником. Взяться за переделку фильма Ромеро мало кто отважится, но с Безумцами всё прошло на ура.

Забавные игры

Михаэль Ханеке в 1997-ом выпустил этот фильм на немецком языке и хотел бросить вызов своим зрителям. Он показывал на экране расправу, которой не было ни в одном фильме до него. Это довольно хорошая картина и многие её поклонники ждали ремейка в 2007-ом. Однако оказалось, что фильм снят практически кадр в кадр по оригиналу. Только на английском.

Снимал его тоже Ханеке, и, по сути, новый фильм – воплощение того, что режиссёр пытался создать в предыдущий раз. Современный фильм направлен на американскую аудиторию, а главные роли исполняют известные актёры — Наоми Уоттс и Тим Рот. Споры вокруг этих фильмов улягутся не скоро, потому что многие считают, что и перезапускать не нужно было. Оба фильма хороши. Хотя, второй, всё же, чуточку лучше.

Тихий дом

Уругвайский оригинал 2010-го года Немой дом был снят с бюджетом всего лишь в 6 тысяч долларов. Он смонтирован в стиле одной камеры, которая на протяжении 88 минут следует за девушкой, помогающей отремонтировать жуткий старый дом. В целом он неплохо сделан, но страдает от очевидных неровностей из-за того, что сделан на коленке с неизвестной актрисой в главной роли. И в качестве контраста выходит версия 2011-го года под названием Тихий дом. В главной роли Элизабет Олсен. Она потрясающе отыграла небольшой испуг в первом акте, ужас во втором и грань безумия в третьем. Тихий дом – это хардкорный апгрейд демо-версии.

Мы такие, какие есть

Над мексиканским оригиналом того же 2010-го года, Мы то, что мы есть, однозначно потрудились. Это тёмная и тяжёлая психодрама о семейке каннибалов. Его хорошо восприняли, но многие признали фильм смехотворным, а главные роли отыграны на троечку. Перевыпуск на английском языке, по сути, лишь взял главную концепцию фильма, но не больше. Действие происходит далеко на юге, а стиль, похожий на Американскую готику, определённо больше подходит фильму.

Режиссёр Джим Микл поднимает в фильме вопросы о противопоставлении традиций религии, чего и близко нет в оригинальной ленте. А посредственная мексиканская концовка была заменена захватывающей и непредсказуемой финальной сценой. Маловероятно, что этот фильм вас напугает, но точно оставит послевкусье.


Источник:

Оставьте первый комментарий

Интересные комментарии